Imetec PROFESSIONAL SERIE HB 2000 User Manual

Browse online or download User Manual for Blenders Imetec PROFESSIONAL SERIE HB 2000. Imetec PROFESSIONAL SERIE HB 2000 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www. imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
MI000877
MI000877_multi.indd 1 4/10/12 3:10 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - MI000877

www. imetec.comTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALYTel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149MI000877MI000877

Page 2 - FRULLATORE AD IMMERSIONE

IT4PULIZIA AL PRIMO UTILIZZO• Disimballare l’apparecchio.• Lavare i componenti smontabili: gambo del frullatore (5), lame del tritatutto (9) (se pre

Page 3

IT5EMULSIONAREPer emulsionare la maionese, procedere come segue:• Versare un uovo intero, poi 200 ml di olio ed un pizzico di sale nel contenitore (1

Page 4

IT6• Inserire la spina elettrica (4) nella presa della corrente.• Premere il comando on/off alla velocità per non più di 15 secondi.IMPASTAREPer un

Page 5 - [E] [G][F]

IT7PULIZIA E MANUTENZIONEDopo aver eseguito l’operazione di utilizzo, procedere alla puliza dell’apparecchio.Togliere la spina elettrica (4) dalla pre

Page 6 - 500-600 W

IT8www. imetec.comTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALYTel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149MI0008770312

Page 7

IT9GBHAND BLENDER / CHOPPER INSTRUCTIONS FOR USEDear customer, IMETEC thanks you for purchasing this product. We ar

Page 8

IT10 Do not let children play with the packaging material. To prevent choking hazards, keep the plastic bag away from the reach of children! Befor

Page 9 - LEGENDA SIMBOLI

IT11ATTENTION! Do NOT, under any circumstance, touch and/or remove the blender stem (5), chopper lid (8) (if present), or whisk (12) (if present) w

Page 10

IT12CLEANING BEFORE FIRST USE• Unpack the appliance.• Wash the removable components: blender stem (5), chopper blades (9) (if present), chopper bowl

Page 11 - UTILIZZO DEL TRITATUTTO

IT13EMULSIFYINGTo emulsify mayonnaise proceed as follows:• Place 200 ml of oil, 1 whole egg and a pinch of salt into the container (13).• Insert the

Page 12 - UTILIZZO DELLA FRUSTA

Istruzioni per l’usoOperating instructionsBedienungsanleitungInstruções para o usoNavodila za uporaboUpute za uporabuFRULLATORE AD IMMERSIONEHAND BLEN

Page 13 - SMALTIMENTO

IT14• Insert the plug (4) in the socket.• Press the on/off button at speed for no more than 15 seconds.KNEADINGProceed as follows for a kneaded mix

Page 14 - ASSISTENZA E GARANZIA

IT15CLEANING AND MAINTENANCEClean the appliance after having used it.Disconnect the plug (4) from the socket.• Wash the removable components: blender

Page 15

IT16To request repairs or purchase spare parts, please contact IMETEC’s authorised customer service centre on the Toll-Free Nu

Page 16

IT17DEBEDIENUNGSANLEITUNG FÜR DEN STABMIXER / Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kund

Page 17

IT18nicht, wenn Sie sich nicht sicher sind, dass es sich in einem einwandfreien Zustand 

Page 18

IT19ACHTUNG!                 

Page 19 - USING THE CHOPPER

IT20REINIGUNG BEIM ERSTMALIGEN GEBRAUCH• Gerät auspacken.• Abnehmbare Komponenten reinigen: Pürierstab des Stabmixers (5), Klingen des Universalzerk

Page 20 - 

IT21EMULGIERENZum Emulgieren von Mayonnaise wie folgt vorgehen:• Ein Ei und dann Öl und eine Prise Salz in den Behälter (13) geben.• Den Pürierstab

Page 21

IT22• Den Stromstecker (4) in die Netzsteckdose stecken.• On-/Off-Taste bei Geschwindigkeit nicht länger 15 Sekunden drücken.KNETENFür ein optimale

Page 22 - 

IT23Das Gerät nach dem Gebrauch reinigen.Stromstecker (4) aus der Netzsteckdose ziehen.• Abnehmbare Komponenten reinigen: Pürier

Page 23

Istruzioni per l’usoOperating instructionsBedienungsanleitungInstruções para o usoNavodila za uporaboUpute za uporabuIT pagina 1GB page 9DE Seite 1

Page 24

IT24SERVICESTELLE UND GARANTIE Für Reparaturen oder den Kauf von Ersatzteilen wenden Sie sich an eine autorisierte Servicestelle der IMETEC. Die Ansch

Page 25 - ZEICHENERKLÄRUNG

IT25PTMANUAL DE INSTRUÇÕES PARA O USO DA Estimado cliente, IMETEC gostaria de agradecer-lhe por ter ad

Page 26

IT26Neste caso, é necessário que um centro de assistência autorizado efetue um controlo no aparelho. O material de embalagem não é adequado para ser

Page 27

IT27ATENÇÃO! NÃO toque ou extraia de modo algum a haste da varinha (5), a tampa da picadora (8) (se houver) ou o batedor (12) (se presente) quando

Page 28 - 

IT28LIMPEZA PARA O PRIMEIRO USO• Desembale o aparelho.• Lave os componentes desmontáveis: Haste da varinha (5), lâminas da picadora (9) (se houver),

Page 29

IT29EMULSIONARPara emulsionar a maionese, siga as instruções abaixo:• Coloque um ovo inteiro e, a seguir, 200 ml de azeite e um pouco de sal no recip

Page 30 - SERVICESTELLE UND GARANTIE

IT30• Insira a ficha elétrica (4) na tomada de corrente.• Pressione o comando ON/OFF na velocidade por não mais de 15 segundos.MISTURARPara obter r

Page 31

IT31LIMPEZA E MANUTENÇÃOLimpe o aparelho após o uso.Retire a ficha (4) da tomada de energia elétrica.• Lave os componentes desmontáveis: Haste da var

Page 32

IT32ASSISTÊNCIA E GARANTIA Para eventuais reparações ou aquisição de peças de reposição, entre em contacto com o serviço de assistência aos clientes I

Page 33 - LEGENDA DE SÍMBOLOS

IT33SLSpoštovani kupec, IMETEC se vam zahvaljuje za

Page 34

I[A]GUIDA ILLUSTRATIVAILLUSTRATIVE GUIDEBEBILDERTER LEITFADENGUIA ILUSTRADOSLIKOVNI VODNIKILUSTRIRANI VODIČ20161284fl.oz1089121113Contenitore Contai

Page 35 - UTILIZAÇÃO DA PICADORA

IT34 otrok, saj obstaja nevarnost zadušitve!   

Page 36 - UTILIZAÇÃO DO BATEDOR

IT35POZOR! V nobenem primeru se NE dotikajte in/ali NE odstranjujte mešalne noge 

Page 37

IT36• Napravovzemiteizembalaže.• Snemljivedele:mešalnonogo(5),rezilasekljalnika(9)(čejetanavoljo),vrčseklja

Page 38 - ASSISTÊNCIA E GARANTIA

IT37Za emulgiranje majoneze sledite naslednjemu postopku:• Vposodo(13)dajteenocelojajce,natododajte200mloljainščepecsoli.•

Page 39

IT38• Električnivtič(4)vstavitevomrežnovtičnico.• Gumbzavklop/izkloppomaknitenaželenohitrost ,vendargavtempoložajunezadržiteveč

Page 40

IT39Pouporabinapravoočistite.Vtič(4)izvleciteizomrežnevtičnice.• Snemljivedele:mešalnonogo(5),rezilasekljalnika

Page 41 - LEGENDA SIMBOLOV

IT40ZapopravilaalinakupnadomestnihdelovseobrnitenapooblaščenegaserviserjaIMETEC,kijedosegljivnaspodajnavedenibrez

Page 42

IT41HRŠtovani korisniče, poduzeće IMETEC Vam zahvalju

Page 43 - UPORABA SEKLALNIKA

IT42             

Page 44 - UPORABA STEPALKE

IT43POZOR! 

Page 45

II[C][B] [D][E] [G][F]MI000877_multi.indd 5 4/10/12 3:10 PM

Page 46 - 

IT44• Skiniteambalažnimaterijalsaparata.• Operite dijelove koji se mogi razmontirati: držak miksera (5

Page 47

IT45EMULZIONIRATIDabisteemulzioniralimajonezu,postupitenaslijedećinačin:• Stavite jedno jaje u cjelokupu, potom 200 ml ulja i malo soli u posu

Page 48

IT46• Ukopčajtestrujniutikač(4)ustrujnuutičnicu.• Pritisnite komandu on/off na brzini nedužeod15sekundi.Dabistepostiglišto

Page 49 - 

IT47Nakonštosteobavilioperacije,prijeđitenačišćenjeaparata.Iskopčajtestrujniutikač(4)izstrujneutičnice.• Operite

Page 50

IT48www. imetec.comTenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALYTel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149MI0008770312

Page 51 - 

IIIDATI TECNICITECHNICAL DATATECHNISCHE DATENDADOS TÉCNICOSTYPE D6401 220-240 V 50 Hz 500-600 WMI000877_multi.indd

Page 52 - 

IT1Pag. 1Pag. 3Pag. 3Pag. 4Pag. 4Pag. 4Pag. 4Pag. 5Pag. 5 Pag. 6Pag. 6Pag. 7Pag. 7Pag. 7Pag. 8MANUALE DI ISTRUZIONI PER L’USO DEL FRULLATORE AD IMMERS

Page 53

IT2buone condizioni. In questo caso, fare verificare l’apparecchio presso un centro di assistenza autorizzato. Il materiale d’imballo non è adatto a

Page 54 - 

IT3ATTENZIONE! NON toccare e/o estrarre in nessun caso il gambo del frullatore (5), il coperchio del tritatutto (8) (se presente), o la frusta (12)

Comments to this Manuals

No comments